2025年8月16日 星期六

偶然引爆大變革【郭潔】

 

作者:郭潔|政治大學科技管理與智慧財產研究所 112屆科管組研究生。

研究興趣:航空產業服務創新——體驗設計、情境實踐、情緒價值

 

有些故事,不是從宏大的計畫開始,而是從一個看似微不足道的小舉動展開。1999 年,Mission Church 的幾位成員只是想在週日早晨為街友準備早餐,沒人料到這會成為一場激進變革的起點。沒有策略會議、沒有厚重報告,一切的推動來自偶然,卻又在持續的「導意實踐」(sensegiving)中逐漸累積(Plowman et al., 2007)

這段歷程告訴我們,變革並非總是被設計出來,它往往在意料之外、在日常細節中悄然浮現。而在 Mission Church 的案例裡,四個元素尤其關鍵:語言、象徵、故事與授權。
語言改寫了人們對「早餐」的想像;象徵行動打破了舊的界線;故事把零散的努力編織成共同未來;授權則讓小實驗有機會長大。這四股力量,彼此交錯,將偶然的小改變放大成社群無法逆轉的激進轉型。接下來,我們就從這四個主題出發,看見變革如何在意外裡誕生。

導意實踐一:Framing through Language——當「慈善」換成「使命」

1. 初始意義與挑戰:早餐只是早餐

一切都從一頓早餐開始。1999 年夏天,Mission Church 的幾位年輕會眾提議在週日早晨為街友提供早餐。他們沒有長遠規劃,只是覺得「這是我們能做的一點小事」。有人回憶說:「我們當時想的很單純,讓他們吃點東西,不至於餓肚子,就這樣而已。」對會眾而言,這是一種「慈善」:我們給,他們收。這樣的框架讓人覺得這只是偶爾的善舉,不是教會的核心工作,更像是邊角的附屬行動。這種理解也帶來挑戰——如果只是「額外的善心」,那它隨時可能消失。

2. 導意實踐與框架轉換:牧師換了幾個字

隨著早餐活動持續,事情卻慢慢失控:來的人愈來愈多,需求也不只是一餐飯。有人需要醫療,有人需要法律協助,有人單純需要一個能被當成人對待的地方。這時候,牧師開始察覺:如果繼續把這叫做「慈善」,大家會把它看作短期的幫助,遲早會遇到天花板。於是,他在講道裡換了幾個字。他不再說「我們在做慈善」,而是說:「這是我們的使命。」他甚至用更有力的詞彙:「這不是我們在幫助街友,而是我們和他們一起在轉化這個社區。」這個語言上的轉換,看似小事,卻徹底改變了大家的理解方式。它像是把一張模糊的相片換上新濾鏡,讓散亂的線條突然有了形狀。

3. 新的意義建構與偶然演化:從善舉到方向

慢慢地,會眾開始用牧師的語言來描述行動。一位成員說:「當他把這稱作『轉化』而不是『救助』時,我第一次覺得我們站在同一個水平線上。」這種細微的感受,讓早餐活動不再只是「我們給」與「他們拿」,而是「我們一起改變」。而且,這並不是牧師原本就有的宏大藍圖。他並沒有在白板上寫下「三年內達成社區轉化」。相反的,他只是隨著場景變化,逐步調整語言,用新的詞彙捕捉正在發生的意外。結果,這種偶然的用詞,反而在會眾心裡植入了新的理解模式。最終,語言把早餐這個偶然事件,變成了整個教會的核心敘事。從「慈善」到「使命」,從「短暫幫助」到「長期方向」,教會在不知不覺中走進了一條誰都沒預料到的變革之路。

導意實踐二: 象徵行動(Symbolic Acts)——當一塊銘牌被熔掉

1. 初始意義與挑戰:一塊冰冷的銘牌

 Mission Church 的禮拜堂裡,牆上掛著一塊沉重的銘牌。對外人而言,它只是普通的紀念物,記錄了某位捐贈者的名字。但對許多成員來說,它象徵著一段排他與不平等的歷史。一位受訪者說:「每次我走進來看到那塊牌子,就覺得這個地方不是為我們這些人準備的。」這塊牌子本來沒有人打算處理,它就像背景的一部分,被忽視卻一直存在。但隨著早餐活動吸引更多「邊緣者」參與,這塊牌子越來越突兀,它成為舊身份的提醒,也成為新方向的障礙。

2. 導意實踐與框架轉換:偶然的劇場行動

有一天,牧師與核心成員做了一個看似衝動的決定:把這塊銘牌拿下來。更戲劇性的是,他們沒有把它收進倉庫,而是——熔掉,鑄造成一個聖餐杯。一位會眾回憶:「當那塊牌子被拿掉時,我覺得這裡終於屬於我們所有人。」這是一個純粹的象徵行動,它沒有改善財務狀況,也沒有帶來更多志工,但它向所有人宣告:舊有的排他性結束了,新的社群正在誕生。這種劇場感十足的舉動,本身就是一種「導意實踐」(sensegiving)。牧師沒有長篇演說,而是讓行動自己說話。那塊熔掉的銘牌,就是最強而有力的隱喻。

3. 新的意義建構與偶然演化:象徵翻轉了記憶

這個動作意外地成為教會新故事的轉捩點。原本象徵「不屬於你」的冰冷金屬,被翻轉為「我們共享」的聖餐器皿。舊的記憶並沒有被抹去,而是被重新詮釋。更有趣的是,這一切並不是事先規劃的藍圖。沒有人在計畫書上寫下「步驟三:熔掉銘牌」。它是一個臨時的決定,一個即興的創意,卻恰好解決了身份的掙扎,也為會眾提供了新的敘事。

這就是象徵行動的力量:在偶然的情境中,它不僅讓挑戰消散,更讓人們以全新的方式理解自己所屬的群體。

導意實踐三:Storytelling & Narrative Building——零散活動編織成共同未來

1. 初始意義與挑戰:拼不出全圖的碎片

Mission Church 的變革初期,看起來更像是一堆拼圖散落在桌面上。有人在煮早餐,有人在做義診,有人幫街友處理法律問題。每一塊都重要,卻彼此之間缺乏連結。一位成員說:「我們都在忙各自的事,可是沒有人能說清楚:這些加起來到底代表什麼。」挑戰就在於:沒有一個共同的框架,這些行動就像煙火,一閃即逝,很難變成持續的能量。

2. 導意實踐與框架轉換:用故事把點連成線

牧師開始在講道和聚會裡,反覆講述人們的故事。不是冷冰冰的數字,而是具體的轉化經驗。比如,他會說:「這位曾經酗酒的男子,因為早餐桌上的一句關心,開始願意重整生活。」 或是:「這位被忽視的女人,因為義診重新抬起頭來。」這些故事像是一條條線,把零散的點連起來。原本只是各自為政的善舉,逐漸被框進一個更大的敘事:我們不只是服務,而是在「一起改變」。這就是牧師的導意——他透過故事,把行動翻譯成「轉化」的旅程。

3. 新的意義建構與偶然演化:故事成了黏合劑

在不知不覺中,會眾也開始用這套語言重述自己的經驗。他們不再只說「今天送出了幾份早餐」,而會說「我們正在幫助人找回尊嚴」。這種轉換不是來自指令,而是來自故事的感染力。更重要的是,這些故事並非一開始就預設好,而是隨著活動的偶然結果慢慢浮現。牧師只是把零散的經驗重新包裝講出來,卻讓整個社群找到了一個能持續推動的方向。就這樣,故事成了黏合劑,把拼圖的碎片串成了一幅新的畫。偶然的早餐、偶然的義診,最後都被編織進「轉化」這個更大的敘事裡,為激進變革提供了共同的未來想像。

導意實踐四:Enabling & Legitimation——「去試試看吧」成為最有力的領導

1. 初始意義與挑戰:零星嘗試缺乏後盾

在變革剛開始的階段,許多成員其實有各式各樣的點子——有人想把禮拜堂的一角改成診療空間,有人想申請補助計畫,有人想辦更大的社區活動。問題是,這些構想一旦缺乏制度支持,就很容易被視為「個人熱情」而無法延續。一位會眾回憶:「以前我們什麼都要先經過批准,如果沒過,想法就死在會議桌上。」這種環境下,小改變往往無法茁壯,因為它們沒有被認真對待。

2. 導意實踐與框架轉換:放手,給予正當性

新任牧師採取了完全不同的做法。他們沒有把自己放在「守門人」的位置,而是選擇放手授權。他們常對會眾說:「如果這能幫助人,就去做,我們會支持你。」這樣的語言,本身就是一種導意——它告訴大家,小小的嘗試是被肯定的,而不是邊緣化的。更進一步,牧師甚至將新語言嵌入正式文件,例如在申請市府補助案時,寫下「與街友一起的事工」(ministry with the homeless, not to the homeless)。這樣的表述不僅授權,還賦予行動新的正當性,讓它能在制度層面被接受。

3. 新的意義建構與偶然演化:從個人熱情到集體運動

當會眾感受到「我的想法有價值」,他們的角色感便完全不同。不再只是「幫忙的志工」,而是「共同塑造未來的夥伴」。這種心理轉變,使得原本可能曇花一現的行動,逐漸累積成更大的系統。例如,臨時診療間意外成了日間中心的前身;一次偶然的補助申請,帶來了穩定的資金流。這些發展都不是最初設計好的藍圖,而是因為授權讓小實驗有機會活下來,並在意外中一步步擴展。最終,Mission Church 不僅止於「早餐」,而是意外地成為了一場城市級的社會運動。這種激進變革,靠的不是嚴密計畫,而是領導者在關鍵時刻的一句話:「去試試看吧。」

啟示:當導意實踐遇上偶然

Mission Church 的經驗告訴我們,激進的變革並不需要華麗的設計圖。它往往誕生在偶然的小舉動裡,卻因為有人願意給予新的語言、象徵、故事與授權,這些零碎的火花才逐漸被放大,最終燃成難以逆轉的烈焰。

這就是導意的力量——牧師與領導者並非替社群規劃出藍圖,而是透過不斷導意,讓成員以新的方式理解自己和世界。偶然的早餐、即興的決定、臨時的嘗試,本可能無聲消逝,但因為有人賦予它新的意義,它才在混沌中找到了方向。

正如作者在文中所言[1]

激進的改變,不是因為精心規劃,
而是在某個不經意的清晨,一個小小的舉動,
像火種落在風裡——偶然,卻被看見。

有人為它命名,有人替它說故事,有人用象徵將它留下。
這些導意的實踐,一層層放大了微弱的聲音,
直到再也無法被抹去。

於是我們明白:改變從來不是設計出來的,
它是被意義喚醒的偶然,一步步走向不可逆轉的未來。


這句話點破了祕密:變革不是控制的產物,而是偶然與導意相遇時,意外開出的花。或許,我們該重新相信,那些看似微不足道的舉動,只要有人用心去命名、去詮釋,就可能是下一場重大轉型的起點。

參考文獻 

Plowman, D. A., Baker, L. T., Beck, T. E., Kulkarni, M., Solansky, S. T., & Travis, D. V. 2007. Radical change accidentally: The emergence and amplification of small change. Academy of Management Journal, 50(3): 515-543.

 



[1] Radical change occurred not because it was planned, but because small, accidental changes were amplified through sensegiving practices until they became irreversible.

沒有留言:

張貼留言